Κινεζικά φεστιβάλ προγόνων: Τιμώντας την καταγωγή του καθ' όλη τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους

Διακοπές

Ο Ced απέκτησε πτυχίο στις σπουδές επικοινωνίας το 1999. Τα ενδιαφέροντά του περιλαμβάνουν ιστορία, ταξίδια και μυθολογία.

Το Qingming, το Zhongyuan, το Chongyang και το Chu Xi είναι συλλογικά γνωστά ως οι Τέσσερις Μεγάλες Κινεζικές Προγονικές Γιορτές.

Το Qingming, το Zhongyuan, το Chongyang και το Chu Xi είναι συλλογικά γνωστά ως τα Τέσσερα Μεγάλα Κινεζικά Φεστιβάλ Προγόνων.

Κινεζικά φεστιβάλ προγόνων

Η φιλική ευσέβεια κατέχει μια αξιόλογη, αμετακίνητη θέση στην κινεζική κουλτούρα. Τιμήθηκε ως υπέρτατη αρετή σε αναρίθμητες παραβολές και παραμύθια, η απροθυμία για άσκηση της υιικής ευσέβειας θεωρείται αντίστοιχα ως ένα από τα πιο ασυγχώρητα αμαρτήματα.

Η άμεση απόδειξη του τελευταίου μπορεί να φανεί από το πώς όλες οι περιγραφές του Κινεζικός υπόκοσμος περιλαμβάνει κάποια μορφή κολασμένης τιμωρίας για όσους αρνήθηκαν να φροντίσουν ή να τιμήσουν τους γονείς τους.

Στο πλαίσιο των κινεζικών θρησκευτικών πρακτικών και εθίμων, η υιική ευσέβεια υπερβαίνει επίσης το να φροντίζει κανείς τους γονείς του όσο είναι ζωντανοί. Αναμένεται κανείς να θυμάται επίσης τους προπάτορές του, να τηρεί αυστηρά τα οικογενειακά του ονόματα και ενώ κάνει και τα δύο, να κάνει φιλανθρωπία για τον ξεχασμένο νεκρό.

Η σημασία που δίνεται σε αυτές τις πράξεις είναι ξεκάθαρη από τις πολυάριθμες προγονικές γιορτές σε όλο το κινεζικό, δηλαδή το σεληνιακό ημερολογιακό έτος. Σήμερα, τα πιο σημαντικά από αυτά τα φεστιβάλ είναι συλλογικά γνωστά ως τα Τέσσερα Μεγάλα Προγονικά Φεστιβάλ (祭祖四大节, Jizhu Sidajie). Με χρονολογική σειρά, τα φεστιβάλ είναι Qingming, Zhongyuan, Chongyang και Τσου Σι. Το Chu Xi είναι το επίσημο όνομα για την παραμονή της κινεζικής Πρωτοχρονιάς.

Το Qingming Jie είναι το κινεζικό αντίστοιχο της Μεξικανικής Ημέρας των Νεκρών.

Το Qingming Jie είναι το κινεζικό αντίστοιχο της Μεξικανικής Ημέρας των Νεκρών.

Qingming Jie (Φεστιβάλ Qingming)

Επίσης γνωστό στη Δύση ως Ημέρα Σάρωσης Τάφων ή Ημέρα των Προγόνων, το Κινγκμίνγκ πέφτει την πρώτη ημέρα του πέμπτου ηλιακού όρου του κινεζικού σεληνιακού ημερολογίου. Είναι επίσης ένα από τα παλαιότερα φεστιβάλ στην Κίνα.

Έχοντας εξελιχθεί από το ακόμα παλαιότερο Φεστιβάλ Κρύου Φαγητού, αυτή είναι η μέρα που οι Κινέζες οικογένειες επισκέπτονται τάφους ή κολυμβάρια αποθανόντων προγόνων. Με άλλα λόγια, είναι το αντίστοιχο της Μεξικανικής Ημέρας των Νεκρών.

Όσον αφορά την ιστορία προέλευσης, το φεστιβάλ συνήθως λέγεται ότι ξεκίνησε ως ανάμνηση του Jie Zitui, ενός ευγενή της Πολιτείας του Jin κατά την περίοδο της Άνοιξης και του Φθινοπώρου.

Ο Τζι συνόδευσε πιστά τον εξόριστο αφέντη του, πρίγκιπα Τσόνγκερ, αφού ο τελευταίος εξορίστηκε από τον ο κακός Λι Τζι . Δυστυχώς, αφού ο Τσονγκέρ αποκαταστάθηκε και ενθρονίστηκε ως Δούκας του Τζιν, παραμέλησε τον Τζι, με αποτέλεσμα ο συντετριμμένος ευγενής να αποσυρθεί σε ένα δάσος με την ηλικιωμένη μητέρα του.

Χρόνια αργότερα, όταν ο Chong'er πήγε τελικά στο δάσος αναζητώντας τον Jie, ο Δούκας δεν κατάφερε να εντοπίσει τον πρώην σύντροφό του. Για να καπνίσει το Jie, κυριολεκτικά, ο Δούκας έβαλε φωτιά στο δάσος. Χωρίς έκπληξη, η απίστευτα ανόητη πράξη κατέληξε να σκοτώσει τον Jie Zitui και τη μητέρα του.

Γεμάτος τύψεις, ο Chong'er εξέδωσε στη συνέχεια ένα διάταγμα που απαγόρευε τη χρήση φωτιάς, ακόμη και για μαγειρικούς σκοπούς, στην επέτειο του θανάτου του Jie. Οι εναλλακτικές εκδοχές αντίθετα ισχυρίζονται ότι οι απλοί άνθρωποι απέφυγαν να μαγειρέψουν εκείνη την ημέρα στη μνήμη του τραγικού ευγενή.

Με την πάροδο του χρόνου, η ημέρα απορρόφησε τις παραδόσεις της κινεζικής εαρινής ισημερίας σχετικά με το σκούπισμα των τάφων και την ανάμνηση των προγόνων. Την εποχή της δυναστείας των Σονγκ, ακόμη και το όνομα Cold-Food αντικαταστάθηκε από το Qingming, το τελευταίο που σημαίνει φωτεινό και καθαρό.

Επιστρέφοντας στη σύγχρονη εποχή, τα έθιμα και οι παραδόσεις του Qingming συνεχίζουν να τηρούνται ευρέως από την κινεζική κοινότητα. Αυτό ισχύει και για τις υπερπόντιες κινεζικές κοινότητες, όπως αυτές στη Μαλαισία, τη Σιγκαπούρη, ακόμη και τις Ηνωμένες Πολιτείες.

Δεν υπάρχει πλέον αυστηρή τήρηση ημερομηνιών. Γενικά, ο τρίτος σεληνιακός μήνας θεωρείται ως ο μήνας Qingming. Η επίσκεψη και ο καθαρισμός τάφων οποιαδήποτε ημέρα αυτού του μήνα θεωρείται σήμερα μια χαρά.

Συζήτηση καταγωγής

Ορισμένοι ιστορικοί και δημοσιεύσεις έχουν συζητήσει για την αυθεντικότητα της ιστορίας του θανάτου του Jie Zitui. Άλλοι υπογράμμισαν ότι το Qingming, ως φεστιβάλ εαρινού ηλιοστασίου, υπήρχε από καιρό στην Κίνα.

ο Tang Huiyao (唐会要) το χρονικό υπογραμμίζει περαιτέρω ότι το 736 μ.Χ., ο αυτοκράτορας Τανγκ Σουανζόνγκ κήρυξε τις τέσσερις ημέρες γύρω από το Qingming ως επίσημες αργίες. Οι περισσότεροι Κινέζοι ιστορικοί πιστεύουν επίσης ότι η πρακτική της σάρωσης τάφων στο Qingming ξεκίνησε κατά τη διάρκεια της δυναστείας των Τανγκ.

Ανεξαρτήτως προέλευσης, το φεστιβάλ θεωρείται σήμερα ως ένα από τα σημαντικότερα παραδοσιακά γεγονότα για τους Κινέζους. Συχνά περιγράφεται επίσης ως ένα από τα Τέσσερα Μεγάλα Κινεζικά Φεστιβάλ, μαζί με το Νέο Έτος, το Φεστιβάλ Dragon Boat , και το Μεσο-φθινοπωρινό φεστιβάλ .

Το Zhongyuan Jie έχει να κάνει με τη φιλανθρωπία για τον αποθανόντα.

Το Zhongyuan Jie έχει να κάνει με τη φιλανθρωπία για τον αποθανόντα.

Zhongyuan Jie (Φεστιβάλ Zhongyuan)

Πιο γνωστό ως Φεστιβάλ Κινεζικών Φαντασμάτων ή Φεστιβάλ Πεινασμένων Φαντασμάτων, το Zhongyuan Jie πέφτει τη δέκατη πέμπτη ημέρα του έβδομου σεληνιακού μήνα. Μετά το Qingming, το Zhongyuan θα μπορούσε επίσης να θεωρηθεί ως το επόμενο πιο σημαντικό κινεζικό φεστιβάλ για τη μνήμη των προγόνων.

Είναι ενδιαφέρον ότι το φεστιβάλ έχει επίσης διαφορετικές θρησκευτικές ρίζες. Για τους Ταοϊστές, η ημέρα προήλθε από τη λατρεία του Ντι Γκουάν (地官), του θεϊκού αξιωματούχου με τη δύναμη να απαλλάσσει τις αμαρτίες και να ανακουφίζει τα βάσανα των νεκρών.

Για τους Βουδιστές, η πρακτική της προσευχής για τον πάσχοντα νεκρό πηγάζει από μια ιστορία στο Yulanpeng Sutra. Έτσι γράφτηκε, ο Maudgalyayana, ένας μαθητής του Γκαουτάμα Βούδα, πονούσε από το θέαμα της αμαρτωλής μητέρας του να υποφέρει σαν πεινασμένο φάντασμα (preta) μετά το θάνατό της. Όταν ζήτησε συμβουλές από τον κύριό του, ο Βούδας του είπε ότι η σωτηρία είναι δυνατή μόνο με την προσφορά ελεημοσύνης σε μοναχούς. Μόνο με τις συνδυασμένες προσευχές της μοναστικής κοινότητας μπορούσαν να σωθούν τέτοια πνεύματα.

Συγκεκριμένα, ενώ το Qingming και το Zhongyuan περιλαμβάνουν προσευχές για τους νεκρούς προγόνους κάποιου και σχεδόν σε όλες τις περιπτώσεις, το κάψιμο των χάρτινων προσφορών για τους νεκρούς, διαφέρουν σε πολλές βασικές πτυχές.

Συνοψίζοντας, το Qingming είναι μια ευκαιρία για τη μνήμη των προγόνων και του αγαπημένου αποθανόντος. Είναι επίσης για τον καθαρισμό των οικογενειακών τάφων κάποιου. Καμία κινεζική οικογένεια δεν θα ασχοληθεί ποτέ με τους τάφους μιας άλλης οικογένειας.

Από την άλλη πλευρά, το Zhongyuan Jie περιλαμβάνει προσευχές και προσφορές για ολόκληρη την κοινότητα του νεκρού. Με άλλα λόγια, φιλανθρωπία για την πνευματική κοινότητα.

Για να δώσουμε παραδείγματα του τελευταίου, κατά τη διάρκεια του Zhongyuan Jie, οι χάρτινες προσφορές καίγονται στους δρόμους για περιπλανώμενα πνεύματα. Οι επίσημες τελετουργίες είναι επίσης αφιερωμένες σε όλα τα πνεύματα που έχουν ανάγκη. Ολόκληρο το φεστιβάλ δεν αφορά ποτέ απλώς τη φροντίδα των προγόνων του.

Ένα σημαντικό κοινωνικό γεγονός

Επειδή οι τελετουργίες Zhongyuan Jie περιλαμβάνουν προσευχές και προσφορές για όλους, το φεστιβάλ ανέπτυξε μια δεύτερη ταυτότητα ως σημαντικό πολιτιστικό και κοινωνικό γεγονός. Για πολλές υπερπόντιες κινεζικές κοινότητες, όπως εκείνες στη Νοτιοανατολική Ασία, το φεστιβάλ διπλασιάζεται ως μια βασική κοινωνική ευκαιρία για να συγκεντρωθούν οικογένειες και επιχειρήσεις.

Το Chongyang σήμερα δεν γιορτάζεται ευρέως εκτός της Ανατολικής Ασίας. Ωστόσο, παραμένει ένα σημαντικό προγονικό φεστιβάλ στον κινεζικό πολιτισμό.

Το Chongyang σήμερα δεν γιορτάζεται ευρέως εκτός της Ανατολικής Ασίας. Ωστόσο, παραμένει ένα σημαντικό προγονικό φεστιβάλ στον κινεζικό πολιτισμό.

Chongyang Jie (Φεστιβάλ Τσονγκγιάνγκ)

Το φεστιβάλ Double Nine, που γιορτάζεται την ένατη ημέρα του ένατου σεληνιακού μήνα, πηγάζει από τις παραδοσιακές πεποιθήσεις ότι ο αριθμός 9 είναι εξαιρετικά ευοίωνος.

Στην κινεζική κουλτούρα, ο αριθμός 9 θεωρείται ο αριθμός με τον ισχυρότερο Οι οποίες , ή θετική ενέργεια. Το Chongyang επομένως κυριολεκτικά σημαίνει διπλό εννέα ή διπλό θετικό. Την ημέρα αυτή, συνηθίζεται να πίνουν ποτό ή τσάι από χρυσάνθεμο, και για ορισμένες οικογένειες, να αποδίδουν σεβασμό στους τάφους των προγόνων. Από τη δυναστεία των Τανγκ, τρώγεται επίσης το κέικ Chongyang, φτιαγμένο από ρυζάλευρο και στολισμένο με ξηρούς καρπούς και τζιτζιφιές.

Ιστορικά, η γιορτή αναφέρθηκε ήδη από το 239 π.Χ. στην εγκυκλοπαιδική επιτομή, Lüshi Chunqiu (吕氏春秋), αν και σε αυτόν τον δίσκο, το φεστιβάλ ήταν περισσότερο μια φθινοπωρινή γιορτή συγκομιδής. Σύγχρονοι ερευνητές, όπως ο Zhao Rongguan, πιστεύουν επίσης ότι το φεστιβάλ προήλθε πιθανώς ως μια ημέρα για την εξάλειψη του κακού/ασθένειας, αλλά με την πάροδο του χρόνου απέκτησε περισσότερο εορταστικό χαρακτήρα.

Αξίζει να σημειωθεί, όσο αρχαίο κι αν είναι το Φεστιβάλ Τσονγκγιάνγκ, δεν είναι τόσο σημαντικό όσο τα άλλα φεστιβάλ προγόνων της Κίνας σε αυτόν τον κατάλογο. Ενώ εξακολουθεί να παρατηρείται σε μέρη όπως το Χονγκ Κονγκ και η Ταϊβάν, οι κινεζικές κοινότητες στη Νοτιοανατολική Ασία σε μεγάλο βαθμό δεν γιορτάζουν αυτό το φεστιβάλ.

Επιπλέον, η Κορέα και η Ιαπωνία έχουν τις δικές τους εκδοχές του Chongyang. Στην Ιαπωνία, η ημέρα είναι γνωστή ως Φεστιβάλ Χρυσάνθεμων και γιορτάζεται σε ναούς και ιερά στις εννέα Σεπτεμβρίου. Τρώγεται ρύζι κάστανο και μότσι κάστανου.

Απέναντι από τη θάλασσα στην Κορέα, η ημέρα είναι γνωστή ως Jungyangjeol. Εδώ, η ημέρα είναι μια γιορτή καλής υγείας, με δραστηριότητες όπως ορεινή πεζοπορία και εκτίμηση χρυσάνθεμων.

Χρυσάνθεμα και Τσονγκγιάνγκ

Τα χρυσάνθεμα συνδέονται σε μεγάλο βαθμό με το Τσονγκγιάνγκ επειδή το λουλούδι ανθίζει από τον Ιούλιο έως τον Οκτώβριο, δηλαδή όλο τον ένατο σεληνιακό μήνα. Τα προϊόντα που παράγονται από χρυσάνθεμα έχουν επίσης αναγνωριστεί από καιρό για τις ευεργετικές τους ιδιότητες στην Ανατολική Ασία.

Στην κινεζική κουλτούρα, η όμορφη άνθιση είναι επιπλέον σύμβολο του φθινοπώρου και το λουλούδι του ένατου μήνα.

Το Chu Xi είναι το επίσημο όνομα για την παραμονή της κινεζικής Πρωτοχρονιάς.

Το Chu Xi είναι το επίσημο όνομα για την παραμονή της κινεζικής Πρωτοχρονιάς.

Chu Xi (παραμονή Πρωτοχρονιάς), δηλ. Παραμονή Κινεζικής Πρωτοχρονιάς

Το όνομα Chu Xi σημαίνει απαλλαγή από τον Xi στα κινέζικα.

Σύμφωνα με το μύθο, το θανατηφόρο τέρας Nian κατέβαινε από τα βουνά για να προκαλέσει τον όλεθρο κάθε παραμονή κινεζικής Πρωτοχρονιάς. Τα χωριά μπόρεσαν να προστατευτούν μόνο αφού ένας αθάνατος τους έμαθε να χρησιμοποιούν το κόκκινο χρώμα και τον ήχο των κροτίδων για να διώξουν το θηρίο.

Αυτά τα προληπτικά μέτρα υποτίθεται ότι ξεκίνησαν την πρακτική να ανάβουν κροτίδες και να εμφανίζουν το κόκκινο χρώμα κατά τη διάρκεια της Κινεζικής Πρωτοχρονιάς. Ο Nian είναι επίσης γνωστός εναλλακτικά ως Xi. Έτσι, η επίσημη ονομασία του φεστιβάλ.

Μεταβείτε στο σήμερα, ο Τσου Σι είναι πιο διάσημος για την ημέρα κατά την οποία εκτεταμένες κινεζικές οικογένειες συγκεντρώνονται για το πολύ σημαντικό δείπνο Reunion. Αυτή η περίσταση, το ισοδύναμο του Δείπνου των Ευχαριστιών ή του Χριστουγεννιάτικου Δείπνου.

Πριν από τη γιορτή, ωστόσο, πιο παραδοσιακές οικογένειες και κοινότητες έκαναν προσευχές στους προγόνους. Υπάρχουν δύο λόγοι για αυτό το έθιμο. Εκτός από έκφραση υιικής ευσέβειας, είναι επίσης να προσευχόμαστε για ευλογίες για το νέο έτος.

Αυτή η πρακτική είναι ιδιαίτερα σημαντική για τις κινεζικές αγροτικές κοινότητες, όπως αυτές στα βορειοανατολικά της Κίνας. Ολόκληρα χωριά θα συμμετείχαν και τα τελετουργικά θα μπορούσαν να ξεκινήσουν ήδη δύο ημέρες πριν από το Τσου Σι, με προσφορές να αφήνονται στους βωμούς μέχρι την πέμπτη ημέρα της Πρωτοχρονιάς.

Αλλού, οι τελετουργίες είναι απλούστερες, κυρίως με τη μορφή καθαρισμού προγονικών βωμών ή απλώς προσφοράς θυμιάματος σε ναούς.

Με όποιον τρόπο κι αν γίνει, οι προσευχές είναι εκφράσεις ευσέβειας, ευγνωμοσύνης και φιλοδοξιών. Συμβολικά μιλώντας, τέτοιες προσευχές περιλαμβάνουν επίσης αποθανόντες προγόνους στη συγκέντρωση του δείπνου Reunion.

βιβλιογραφικές αναφορές

  • Bloomfield, F. (1993). Το βιβλίο των κινεζικών πεποιθήσεων . Βιβλία Ballantine. ISBN: 0345363590.
  • Ρόι, Κρίστιαν. Παραδοσιακά Φεστιβάλ: Μια Πολυπολιτισμική Εγκυκλοπαίδεια. 2004: 116. ISBN 978-1576070895.
  • Φεστιβάλ λατρείας προγόνων_ Εγκυκλοπαίδεια Baidu. Εγκυκλοπαίδεια Baidu. (η).
  • (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E7%A5%AD%E7%A5%96/2876313. [Στα Κινέζικα] [Στα Κινέζικα]
  • Φεστιβάλ Qingming - Alchetron, The Free Social Encyclopedia . Εγκυκλοπαίδεια Baidu. (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E6%B8%85%E6%98%8E%E8%8A%82/137575. [Στα κινέζικα]
  • Wikimedia Foundation. (2021, August 27). Qingming Festival. Wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Qingming_Festival.
  • Sim, C. (2014, 28 Ιουλίου). Zhong Yuan Jie (Φεστιβάλ Πεινασμένων Φαντασμάτων). Infopedia. https://eresources.nlb.gov.sg/infopedia/articles/SIP_758_2004-12-16.html.
  • Παραδοσιακά κινέζικα φεστιβάλ. (ν.δ.). http://www.china.org.cn/english/features/Festivals/78310.htm.